|Author||Walter Coventry Summers|
|Publication Date||July 6, 2012|
Silver Latin is often applied loosely to all the post-A ugustan literature of Rome :in this book it has been reserved for that earlier part of it which, in spite of a definite decline in taste and freshness, deserves nevertheless to be sharply distinguished from the baser metals of the imitative or poverty-stricken periods which followed. I hope that what I have written may be of service to professed students of Latin, and the notes are almost entirely devoted to their interests. It is, however, the general reader that I have had mainly in view, a fact which has made it necessary to Eng Hsh all illustrative extracts. I felt very strongly that renderings from poets must be themselves in verse :I could wish it had been otherwise. For many of the passages had never been translated into English verse, and, where they had been, the translations seemed almost invariably too free to serve my purpose, which was to give the reader a tolerably accurate conception of what the poet wrote, not, as for instance Dryden swas, to make the poet speak such English as he would have spoken if he had been born in England and in this present age.
(Typographical errors above are due to OCR software and don't occur in the book.)
About the Publisher
Forgotten Books is a publisher of historical writings, such as: Philosophy, Classics, Science, Religion, History, Folklore and Mythology.
Forgotten Books' Classic Reprint Series utilizes the latest technology to regenerate facsimiles of historically important writings. Careful attention has been made to accurately preserve the original format of each page whilst digitally enhancing the aged text. Read books online for free at www.forgottenbooks.org